Event structure metaphors through the body : translation from English to American Sign Language /

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Roush, Daniel R. (Author)
Corporate Author: ProQuest (Firm)
Format: Electronic eBook
Language:English
Published: Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2018]
Series:Figurative thought and language (FTL), volume 4
Subjects:
Online Access:Connect to this title online (unlimited simultaneous users allowed; 325 uses per year)

MARC

LEADER 00000nam a2200000 i 4500
001 b3177838
003 CStclU
005 20180709180023.2
006 m o d
007 cr |||||||||||
008 180424s2018 pau ob 001 0 eng
010 |a 2018020043 
020 |a 9789027264091  |q (pdf) 
020 |a 9027264090 
020 |z 9789027200709 
035 |a (DLC)ebc5436345 
040 |a NhCcYBP  |c NhCcYBP 
042 |a pcc 
050 4 |a HV2476.4  |b .R68 2018 
072 7 |a LAN  |x 017000  |2 bisacsh 
082 0 0 |a 419/.70804  |2 23 
100 1 |a Roush, Daniel R.,  |e author. 
245 1 0 |a Event structure metaphors through the body :  |b translation from English to American Sign Language /  |c Daniel R. Roush. 
264 1 |a Philadelphia :  |b John Benjamins Publishing Company,  |c [2018] 
300 |a 1 online resource. 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Figurative thought and language (FTL),  |x 2405-6944 ;  |v volume 4 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 0 |a Machine generated contents note:   |t Conceptual Metaphor Theory: A brief definition --   |t universality and variation of conceptual metaphors --   |t Event-Structure Metaphors --   |t Translation studies and metaphor in translation --   |t Linguistics-based approaches --   |t Text-linguistic approaches --   |t Functionalist approaches --   |t Descriptive translation studies --   |t Early studies of metaphor in translation from a cognitive-descriptive perspective --   |t relevance of studying Event-Structure Metaphors in translation --   |t Research questions and book structure --   |t Conceptual Metaphor Theory --   |t roots of Conceptual Metaphor Theory in Western philosophical history --   |t Conceptual Metaphor Theory: Basic ideas and principles --   |t Mappings --   |t Invariance principle --   |t Partial mappings --   |t Inheritance hierarchies --   |t Unidirectionality --   |t Experiential basis --   |t Image schemas --   |t CMT and conceptual metonymy --   |t psychological reality of CMT and competing metaphors in bilinguals --   |t CMT and American Sign Language --   |t Event-Structure Metaphors: Location and object versions --   |t Location Event-Structure Metaphor --   |t Object Event-Structure Metaphor --   |t Cross-linguistic studies of Event-Structure Metaphors --   |t ESMs across spoken languages --   |t Location-ESM and ASL --   |t Object-ESM and ASL --   |t study of ESMs in translation --   |t Summary --   |t Trustworthiness and reliability in metaphor analysis --   |t selection of translation data --   |t Translation corpus preparation --   |t Deciding about the preparation of the English source text (ST) data --   |t Deciding about the preparation of the ASL target text (TT) data --   |t Deciding about software tools to support the coding and analysis of the data --   |t Deciding about transcription and annotation requirements for the ASL translation --   |t Deciding about a unit of translation analysis: Sentences and idea units --   |t Deciding about correspondences between TT units and ST units --   |t English source text metaphor identification and coding --   |t Deciding what counts as an Event-Structure Metaphor in the English source text --   |t Deciding about potential cross-domain mappings of identified Event-Structure Metaphors in the English source text --   |t ASL target text metaphor identification and coding --   |t Deciding what counts as an Event-Structure Metaphor in the ASL target text --   |t Deciding about potential cross-domain mappings of identified Event-Structure Metaphors in the ASL target text --   |t Coding how ESMs are handled --   |t Summary --   |t Location Event-Structure Metaphor: An overview --   |t States are locations --   |t States are locations: Evidence from English and ASL --   |t Changes are movements --   |t Changes are movements: Evidence from English and ASL --   |t Causes are forces/causation is forced movement --   |t Causes are forces/causation is forced movement: Evidence from English and ASL --   |t Actions are self-propelled movements --   |t Actions are self-propelled movements: Evidence from English and ASL --   |t Purposes are destinations --   |t Purposes are destinations: Evidence from English and ASL --   |t Means are paths --   |t Means are paths: Evidence from English and ASL --   |t Difficulties are impediments to motion --   |t Difficulties are impediments to motion: Evidence from English and ASL --   |t Freedom of action is the lack of impediments to motion --   |t Freedom of action is the lack of impediments to motion: Evidence from English and ASL --   |t External events are large, moving objects --   |t External events are large, moving objects: Evidence from English and ASL --   |t Long-Term, purposeful activities are journeys --   |t Long-Term, purposeful activities are journeys: Evidence from English and ASL --   |t Summary --   |t Object Event-Structure Metaphor: An overview --   |t Attributes are possessions --   |t Attributes are possessions: Evidence from English and ASL --   |t Changes are movements of possessions --   |t Changes are movements of possessions: Evidence from English and ASL --   |t Causation is transfer of possessions --   |t Causation is transfer of possessions: Evidence from English and ASL --   |t Purposes are desired objects/achieving a purpose is acquiring a desired object --   |t Purposes are desired objects/achieving a purpose is acquiring desired object: Evidence from English and ASL --   |t Summary --   |t Container Event-Structure Metaphor: A newly proposed branch --   |t Locus of essences is in the body/essences are substances --   |t Locus of essences is in the body/essences are substances: Evidence from ASL and English --   |t Changes are changes in substance levels/causation is forced movement of substances --   |t Changes are changes in substance levels/causation is forced movement of substances: Evidence from ASL and English --   |t Purposes are filling up with desired substances --   |t Purposes are filling up with desired substances: Evidence from ASL and English in Difficulties are forces causing blockage/pressure or breakage/drainage --   |t Difficulties are forces causing blockage/pressure or breakage/drainage: Evidence from ASL and English --   |t Fulfillment is being full, releasing substance or pressure --   |t Fulfillment is being full, releasing substance or pressure: Evidence from ASL and English --   |t Summary --   |t Overview of Event-Structure Metaphor expressions in the AFS parallel corpus --   |t maintenance of Event-Structure Metaphor expressions from English to ASL in the AFS parallel corpus --   |t Maintenance of Location-ESM expressions --   |t Maintenance of Object-ESM expressions --   |t Maintenance of Container-ESM expressions --   |t Summary of maintenance of the three major ESM branches --   |t shifting of ESM expressions in the AFS parallel corpus --   |t Shifting from one ESM branch in English to another ESM branch in ASL --   |t Shifting from Location-ESM expressions --   |t Shifting from Object-ESM expressions --   |t Shifting from Container-ESM expressions --   |t Shifting from ESM branch expressions in English to literal or non-ESM expressions in ASL --   |t Shifting from Location-ESM expressions --   |t Shifting from Object-ESM expressions --   |t Shifting from literal or non-ESM expressions in English to ESM expressions in ASL --   |t Shifting to Location-ESM expressions --   |t Shifting to Object-ESM expressions --   |t Shifting to Container-ESM expressions --   |t Comparison of all types of shifting in the AFS parallel corpus --   |t explicitation of ESM expressions in ASL where there are zero corresponding expressions in the English --   |t Explicitation of Location-ESM expressions in ASL --   |t Explicitation of Object-ESM expressions in ASL --   |t Explicitation of Container-ESM expressions in ASL --   |t Comparison between explicitations of all ESM expressions in the AFS parallel corpus --   |t omission of ESM expressions in the English source text --   |t Omission of Location-ESM expressions --   |t Omission of Object-ESM expressions --   |t Comparison, between omissions of all ESM expressions in the American freedom speeches parallel corpus --   |t Summary --   |t Implications of the research results --   |t universality of the location and object branches of ESMs --   |t variation of Event-Structure Metaphors and its implication for translation --   |t Alternative metaphors --   |t Preferential conceptualization --   |t prominence of the newly proposed Container-ESM branch in ASL --   |t usefulness of a cognitive-descriptive framework for studying metaphor in translation and metaphor variation --   |t Limitations of the study Future directions. 
533 |a Electronic reproduction.  |b Ann Arbor, MI  |n Available via World Wide Web. 
588 |a Description based on print version record and CIP data provided by publisher. 
650 0 |a American Sign Language. 
650 0 |a Metaphor. 
650 0 |a Interpreters for the deaf. 
650 0 |a Translating and interpreting. 
710 2 |a ProQuest (Firm) 
776 0 8 |i Print version:  |a Roush, Daniel R., author.  |t Event structure metaphors through the body  |d Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2018]  |z 9789027200709  |w (DLC) 2018006490 
856 4 0 |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/santaclara/detail.action?docID=5436345  |z Connect to this title online (unlimited simultaneous users allowed; 325 uses per year)  |t 0 
907 |a .b31778380  |b 240618  |c 180917 
998 |a uww  |b    |c m  |d z   |e l  |f eng  |g pau  |h 0 
917 |a YBP DDA 
919 |a .ulebk  |b 2017-02-14 
999 f f |i b458b959-eb48-5dcf-b327-8192db5c0609  |s 9b4eb1e6-f972-55f6-8c98-b483028768bf  |t 0