Event structure metaphors through the body : translation from English to American Sign Language /
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Corporate Author: | |
Format: | Electronic eBook |
Language: | English |
Published: |
Philadelphia :
John Benjamins Publishing Company,
[2018]
|
Series: | Figurative thought and language (FTL),
volume 4 |
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this title online (unlimited simultaneous users allowed; 325 uses per year) |
Table of Contents:
- Machine generated contents note: Conceptual Metaphor Theory: A brief definition
- universality and variation of conceptual metaphors
- Event-Structure Metaphors
- Translation studies and metaphor in translation
- Linguistics-based approaches
- Text-linguistic approaches
- Functionalist approaches
- Descriptive translation studies
- Early studies of metaphor in translation from a cognitive-descriptive perspective
- relevance of studying Event-Structure Metaphors in translation
- Research questions and book structure
- Conceptual Metaphor Theory
- roots of Conceptual Metaphor Theory in Western philosophical history
- Conceptual Metaphor Theory: Basic ideas and principles
- Mappings
- Invariance principle
- Partial mappings
- Inheritance hierarchies
- Unidirectionality
- Experiential basis
- Image schemas
- CMT and conceptual metonymy
- psychological reality of CMT and competing metaphors in bilinguals
- CMT and American Sign Language
- Event-Structure Metaphors: Location and object versions
- Location Event-Structure Metaphor
- Object Event-Structure Metaphor
- Cross-linguistic studies of Event-Structure Metaphors
- ESMs across spoken languages
- Location-ESM and ASL
- Object-ESM and ASL
- study of ESMs in translation
- Summary
- Trustworthiness and reliability in metaphor analysis
- selection of translation data
- Translation corpus preparation
- Deciding about the preparation of the English source text (ST) data
- Deciding about the preparation of the ASL target text (TT) data
- Deciding about software tools to support the coding and analysis of the data
- Deciding about transcription and annotation requirements for the ASL translation
- Deciding about a unit of translation analysis: Sentences and idea units
- Deciding about correspondences between TT units and ST units
- English source text metaphor identification and coding
- Deciding what counts as an Event-Structure Metaphor in the English source text
- Deciding about potential cross-domain mappings of identified Event-Structure Metaphors in the English source text
- ASL target text metaphor identification and coding
- Deciding what counts as an Event-Structure Metaphor in the ASL target text
- Deciding about potential cross-domain mappings of identified Event-Structure Metaphors in the ASL target text
- Coding how ESMs are handled
- Summary
- Location Event-Structure Metaphor: An overview
- States are locations
- States are locations: Evidence from English and ASL
- Changes are movements
- Changes are movements: Evidence from English and ASL
- Causes are forces/causation is forced movement
- Causes are forces/causation is forced movement: Evidence from English and ASL
- Actions are self-propelled movements
- Actions are self-propelled movements: Evidence from English and ASL
- Purposes are destinations
- Purposes are destinations: Evidence from English and ASL
- Means are paths
- Means are paths: Evidence from English and ASL
- Difficulties are impediments to motion
- Difficulties are impediments to motion: Evidence from English and ASL
- Freedom of action is the lack of impediments to motion
- Freedom of action is the lack of impediments to motion: Evidence from English and ASL
- External events are large, moving objects
- External events are large, moving objects: Evidence from English and ASL
- Long-Term, purposeful activities are journeys
- Long-Term, purposeful activities are journeys: Evidence from English and ASL
- Summary
- Object Event-Structure Metaphor: An overview
- Attributes are possessions
- Attributes are possessions: Evidence from English and ASL
- Changes are movements of possessions
- Changes are movements of possessions: Evidence from English and ASL
- Causation is transfer of possessions
- Causation is transfer of possessions: Evidence from English and ASL
- Purposes are desired objects/achieving a purpose is acquiring a desired object
- Purposes are desired objects/achieving a purpose is acquiring desired object: Evidence from English and ASL
- Summary
- Container Event-Structure Metaphor: A newly proposed branch
- Locus of essences is in the body/essences are substances
- Locus of essences is in the body/essences are substances: Evidence from ASL and English
- Changes are changes in substance levels/causation is forced movement of substances
- Changes are changes in substance levels/causation is forced movement of substances: Evidence from ASL and English
- Purposes are filling up with desired substances
- Purposes are filling up with desired substances: Evidence from ASL and English in Difficulties are forces causing blockage/pressure or breakage/drainage
- Difficulties are forces causing blockage/pressure or breakage/drainage: Evidence from ASL and English
- Fulfillment is being full, releasing substance or pressure
- Fulfillment is being full, releasing substance or pressure: Evidence from ASL and English
- Summary
- Overview of Event-Structure Metaphor expressions in the AFS parallel corpus
- maintenance of Event-Structure Metaphor expressions from English to ASL in the AFS parallel corpus
- Maintenance of Location-ESM expressions
- Maintenance of Object-ESM expressions
- Maintenance of Container-ESM expressions
- Summary of maintenance of the three major ESM branches
- shifting of ESM expressions in the AFS parallel corpus
- Shifting from one ESM branch in English to another ESM branch in ASL
- Shifting from Location-ESM expressions
- Shifting from Object-ESM expressions
- Shifting from Container-ESM expressions
- Shifting from ESM branch expressions in English to literal or non-ESM expressions in ASL
- Shifting from Location-ESM expressions
- Shifting from Object-ESM expressions
- Shifting from literal or non-ESM expressions in English to ESM expressions in ASL
- Shifting to Location-ESM expressions
- Shifting to Object-ESM expressions
- Shifting to Container-ESM expressions
- Comparison of all types of shifting in the AFS parallel corpus
- explicitation of ESM expressions in ASL where there are zero corresponding expressions in the English
- Explicitation of Location-ESM expressions in ASL
- Explicitation of Object-ESM expressions in ASL
- Explicitation of Container-ESM expressions in ASL
- Comparison between explicitations of all ESM expressions in the AFS parallel corpus
- omission of ESM expressions in the English source text
- Omission of Location-ESM expressions
- Omission of Object-ESM expressions
- Comparison, between omissions of all ESM expressions in the American freedom speeches parallel corpus
- Summary
- Implications of the research results
- universality of the location and object branches of ESMs
- variation of Event-Structure Metaphors and its implication for translation
- Alternative metaphors
- Preferential conceptualization
- prominence of the newly proposed Container-ESM branch in ASL
- usefulness of a cognitive-descriptive framework for studying metaphor in translation and metaphor variation
- Limitations of the study Future directions.